Прежде чем скачать День сурка через торрент в хорошем качестве, полезно прочитать всю информацию о фильме. Рейтинг подскажет скачать фильм День сурка 1993 торрент, или нет.
Фил Коннорс, телеведущий приехавший делать репортаж в маленький городок. В этом городке с ним начинают происходить удивительные вещи, каждое утро он просыпается, выглядывает в окно и видит там одно и тоже. Фил застревает в одном дне, это День Сурка, традиционный праздник, о котором он и собирался делать репортаж. Доведенный до отчаяния Фил решает покончить жизнь самоубийством, но на следующий день он снова просыпается все в том же гостиничном номере, в чем же причина и почему это случилось именно с Филом, это те вопросы, на которые главный герой безуспешно пытается найти ответы. Субтитры: русские (3 вида), английские.
День сурка смотреть трейлер
Скачать День сурка через торрент в хорошем качестве
Доп. информация: Sergunka172
За синхронизацию звуковой дороги и работу со звуком огромная благодарность ale_x2008
Перевод: Дублированный - Ленфильм
В звуковой дорожке есть несколько небольших (по 2-3 сек.) вставок из перевода РТР
Перевод: Дублированный от Voize и Ленфильм; Профессиональный (многоголосый) от ОРТ
Субтитры: Русские, украинские, английские (полные)
Если вы не уверены, хорошо ли будет работать кодек AV1 на вашем устройстве, скачайте подходящий семпл в левом меню и проиграйте.
Для воспроизведения видео на ПК рекомендую использовать VLC, PotPlayer или mpv (для систем Windows, Linux и MacOS). Приятного просмотра!
Субтитры: Русские, украинские, английские
Сиды: 14, Пиры: 4
BDRip Подробнее
Проф. (двухголосный) ОРТ
AVI
2.18 GB
День сурка (1993) BDRip torrent
07.04.2015
Видео: 1869 kbps; 0.28 bit/pixel; 720 x 384; 1.88:1; 23.976 fps
Аудио: Звук №1: AC3 Dolby Digital; 448.00 kbps, 6 Ch - RUS DVO (R5, Videservis)
Звук №2: AC3 Dolby Digital; 384.00 kbps, 6 Ch - RUS MVO (ОРТ)
Звук №3: AC3 Dolby Digital; 384.00 kbps, 6 Ch - English
Доп. информация: Перевод: Русский профессиональный, двухголосый перевод (R5, Видеосервис) + Русский профессиональный, многоголосый перевод (ОРТ) + Оригинальная, английская дорожка
Сиды: 17, Пиры: 4
HDRip Подробнее
Профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый
Доп. информация: Аудио дорожки: Русский профессиональный перевод (Видеосервис) + Оригинальная звуковая дорожка
Субтитры: 28 субтитров разных внешних srt и ass
Сиды: 12, Пиры: 4
BDRip Подробнее
Профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый, авторский ОРТ
В аудиодорожке от ОРТ исправлена ошибка, присутствовавшая во всех предыдущих релизах, когда на 01:11:10 обрывается фраза героини Энди МакДауэлл.
Проблема решена наложением 2 секундного исправленного отрезка на центральный канал дорожки. За восстановленный отрезок спасибо DD4678.
Доп. информация: Перевод #1: Профессиональный (полное дублирование) [Ленфильм] + Любительский ("псевдо"-дубляж) [Удаленные сцены: Dars Group]
Перевод #2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) [ОРТ] + Любительский (двухголосый, закадровый) [Удаленные сцены: Dars Group]
Перевод #3: Профессиональный (многоголосый, закадровый) [R5, Видеосервис] + Любительский (двухголосый, закадровый) [Удаленные сцены: Dars Group]
Перевод #4: Профессиональный (многоголосый, закадровый) [РТР] + Любительский (двухголосый, закадровый) [Удаленные сцены: Dars Group]
Перевод #5: Профессиональный (двухголосый, закадровый) [Рен-ТВ] + Любительский (двухголосый, закадровый) [Удаленные сцены: Dars Group]
Русские субтитры: Отсутствуют
Сиды: 0, Пиры: 0
HDTVRip Подробнее
Проф. (многоголосный)
AVI
4.72 GB
День сурка (1993) HDTVRip torrent
11.11.2013
Видео: 5937 Кбит/сек, 1280 x 720 (1.778) at 25.000 fps
Аудио: Audio1: RU: AC-3 at 448 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГцAudio2: EN: AC-3 at 448 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Релиз создан в рамках программы создания современных озвучек на классику мирового кинематографа при финансовой поддержки koshara.
АКТЕРЫ:
• Константин Погодаев
• Алена Левичева
• Екатерина Муравицкая
• Алексей Гнеушев
• Федосеев Михаил
• Алексей Фокин
• Светлана Чистохина
——————————————————-
Звукорежиссер
• Алексей Фокин
———————————————————
Доп. информация: Автор рипа - boriy, работа с аудиодорожками barakuda80
Перевод #01: (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Профессиональный (дублированный) Ленфильм [имеются вставки ПМ]
Перевод #02: (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) Профессиональный (многоголосый, закадровый) ВидеоСервис
Перевод #03: (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) Профессиональный (многоголосый, закадровый) ОРТ
Перевод #04: (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Профессиональный (многоголосый, закадровый) РТР
Перевод #05: (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Профессиональный (двухголосый, закадровый) Рен-ТВ
Перевод #06: (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский (одноголосый, закадровый) Андрей Гаврилов
Перевод #07: (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский (одноголосый, закадровый) Сергей Визгунов
Перевод #08: (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Авторский (одноголосый, закадровый) Юрий Живов
Перевод #09: (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Авторский (одноголосый, закадровый) М. Ошурков
Перевод #10: (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский (одноголосый, закадровый) CDV/Matros
Навигация по главам: есть
Субтитры: Русские, английские
Сиды: 12, Пиры: 3
DVD9 Подробнее
Проф. (двухголосный) ОРТ
DVD Video
7.51 GB
День сурка (1993) DVD9 torrent
15.02.2014
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR ~ 9102.40 kbps avg
Аудио: Аудио1: Русский двухголосый от ВидеоСервис DD 5.1 (448Kbps)
Аудио2: Русский многоголосый от ОРТ DD 5.1 (448Kbps)
Аудио3: Английский DD 5.1 (448Kbps);
Аудио4: Английский DD 2.0 (192Kbps);
Аудио5: Английский (DC) DD 2.0 (192Kbps)
Доп. информация: Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) Лицензия ВидеоСервис + Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ
Субтитры: Русские, Английские, Французские, Испанские, Китайские, Корейские, Португальские
Дополнительно:
• Анимированное меню
• Комментарии режиссёра
• Ценность времени;
• Трейлер;
• Фильмографии
• В папке присутствуют саундтрэки к кинофильму, которые шли вместе с этим диском.
(Озвучка: Английский DD 2.0)
Доп. информация: Язык: Русский профессиональный перевод (Лицензия) + Русский профессиональный перевод (ОРТ) + Украинский профессиональный перевод + Русский авторский перевод (Андрей Гаврилов) + Русский авторский перевод (CDV - Matros) + Русский авторский перевод (Визгунов - Мишин) + Оригинальная дорожка + Оригинальная дорожка, комментарии
Видео: MPEG-4 AVC, 17.5 Мбит/с, 1920x1040, 23.976 Кадр/с
Аудио: Русский , английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Доп. информация: РЕЛИЗ БЕЗ РЕКЛАМЫ!!!
Релиз создан в рамках программы создания современных озвучек на классику мирового кинематографа при финансовой поддержки koshara.
АКТЕРЫ:
• Константин Погодаев
• Алена Левичева
• Екатерина Муравицкая
• Алексей Гнеушев
• Федосеев Михаил
• Алексей Фокин
• Светлана Чистохина
——————————————————-
Звукорежиссер
• Алексей Фокин
———————————————————
Релиз создан в рамках программы создания современных озвучек на классику мирового кинематографа при финансовой поддержки koshara.
АКТЕРЫ:
• Константин Погодаев
• Алена Левичева
• Екатерина Муравицкая
• Алексей Гнеушев
• Федосеев Михаил
• Алексей Фокин
• Светлана Чистохина
——————————————————-
Звукорежиссер
• Алексей Фокин
———————————————————
Субтитры: Английские
Сиды: 10, Пиры: 1
BDRip HD Подробнее
Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский, любительский одноголосый ОРТ, Ren-TV
Видео: 1920x1080, MPEG-4 AVC Video 25984 kbps 1080p / 24 fps / 16:9 / Main Profile 4.1
Аудио: Аудио1: Русский DD 5.1 (448Kbps)
Аудио2: Польский DD 5.1 (448Kbps)
Аудио3: Чешский DD 5.1 (448Kbps)
Аудио4: Венгерский DD 5.1 (448Kbps);
Аудио5: Английский TrueHD 5.1 (448Kbps)
Аудио6: Итальянский TrueHD 5.1 (448Kbps)
Доп. информация: Субтитры: Английские Польские Чешские Венгерские Хинди Арабские Болгарские Хорватские Греческие Итальянские Исландские Словенские Датские Финские Норвежские Шведские Румынские Турецкие
Бонусы
• Анимированное меню
• Удалённые сцены из фильма
• Комментарии от режиссёра фильма
• Другой день: интервью с режиссёром
• Рассказы о съёмках: "Значение времени", "Исследование сурков"
Сиды: 20, Пиры: 1
BDRip 4K Подробнее
Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский ОРТ
Доп. информация: Диск пересобран мною из оригинального блурэя, используемое програмное обеспечение: BD Reauthor от DVDLogic Software и Sonic Scenarist BD, Adobe Photoshop, SubRip, SubtitleWorkshop, Sony Sound Forge, Eac3to, DTS-HD Suite. Структура диска полностью сохранена.
Воспроизведение проверено на Arcsoft Total Media Player 5, Arcsoft Total Media Player 3, Power DVD10, Scenarist QC 1.5 и бытовых блурей плеерах LG BX-580 и OPPO-93. (Содержимое папки "AACS" перенесено в "ANY!")
Русские DTS-HD МА получены микшированием чистого голоса переводчика с каналом оригинальной ХД дорожки.
Аудио #1: Английский (DTS-HD MA, 6 ch, 2410 Кбит/с) - Оригинал
Аудио #2: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (ОРТ)
Аудио #3: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (РТР)
Аудио #4: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (Ren TV)
Аудио #5: Украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (1+1)
Аудио #6: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) - Профессиональный двухголосый (Видеосервис / BD EUR )
Аудио #7: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) - Оригинал (Комментарии)
Аудио #8: Украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (ТК Україна)
Аудио #9: Русский (AC3, 6 ch, 192 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Живов)
Аудио #10: Русский (DTS-HD MA, 6 ch, 2491 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Визгунов)
Аудио #11: Русский (DTS-HD MA, 6 ch, 2491 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Гаврилов)
Аудио #12: Английский (DTS-ES, 2 ch, 192 Кбит/с) - Оригинал (Комментарии)
Аудио #13: Русский (DTS-HD MA, 6 ch, 2021 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Matros CDV) - отдельно ЯДиск
Аудио #14: Русский (AC3, 6 ch, 192 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Ошурков) - отдельно ЯДиск
Субтитры: Русские, английские, итальянские, чешские, венгерские, польские, арабские, болгарские, хорватские, датские, финские, греческие, хинди, исландски
Сиды: 25, Пиры: 8
Blu-ray HD Подробнее
Дублированный, профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый, авторский, профессиональный одноголосый ОРТ, AlexFilm, Рен-ТВ
Доп. информация: tеko
Исходник - Groundhog.Day.1993.Hybrid.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.Atmos.7.1-BLURANiUM. Добавил дороги и субтитры от Sh@G, JUSTKANT, Sp1end1d., BORISIMMORTAL! Подошли без синхрона. За дубляж IVI спасибо flaSI-I! За AlexFilm спасибо Romanych_777! Полностью переработаны чаптеры. Тайминги с DVD NTSC подогнаны по ключевым кадрам. Всё, что имеется в сети, включая забугорные трекера - от балды набитые и никак с реальными не совпадающие.
Перевод: Профессиональный (дублированный) - Ленфильм
Перевод: Профессиональный (дублированный) - IVI
Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) - R5 | Видеосервис
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - ОРТ
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - РТР
Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) - Рен-ТВ
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - AlexFilm (псевдодубляж)
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Matros CDV
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Андрей Гаврилов
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Живов
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Алексей Мишин по переводу Сергея Визгунова
Перевод:Одноголосый закадровый - Максим Ошурков
Перевод:Одноголосый закадровый - Неизвестный с VHS
Субтитры: русские (форсированные, полные х5), английские (полные, для слабослышащих), немецкие, французские, испанские, итальянские, португальские (европейские, бразильские), арабские, баскские, бенгальские, болгарские, боснийские, венгерские, вьетнамские, голландские, греческие, датские, иврит, индонезийские, исландские, китайские (упрощённые, традиционные), корейские, малаяльские, норвежские, польские, румынские, сербские, словацкие, словенские, тайские, турецкие, украинские, фарси, финские, хорварские, хинди, чешские, шведские, эсперанто, эстонские, японские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Релиз создан в рамках программы создания современных озвучек на классику мирового кинематографа при финансовой поддержки koshara.
АКТЕРЫ:
• Константин Погодаев
• Алена Левичева
• Екатерина Муравицкая
• Алексей Гнеушев
• Федосеев Михаил
• Алексей Фокин
• Светлана Чистохина
——————————————————-
Звукорежиссер
• Алексей Фокин
———————————————————
Сиды: 13, Пиры: 1
UHD 4K Подробнее
Дублированный, профессиональный многоголосый, профессиональный одноголосый, любительский одноголосый ОРТ, Sony, РЕН ТВ
Доп. информация: Релиз в формате Dolby Vision в контейнере MKV (Profile 8) для совместимости со всеми поддерживаемыми DV устройствами: nVidia Shield Pro 2019, Zidoo/Dune на SOC Realtek RTD1619DR, Ugoos AM6 Plus, Sony XG/XH. Не подтверждено ТВ Philips на Android TV.
Плееры Android TV с поддержкой Dolby Vision: ExoPlayer, ViMu Media Player for TV 8.8.8 и выше, Plex, Just Player, Emby. Kodi на текущий момент проигрывает Dolby Vision только специальной сборкой, доступной на форуме разработчика.
Доп. информация: Converted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm
Преобразован из 10-битного HDR в 10 бит SDR с использованием триплексного смешанного Hable-Reinhard-JJ за сцену + алгоритм анализа кадра
Доп. информация: Все мои релизы Dolby Vision TV имеют однослойный 8 профиль, предназначены для телевизоров LG 2019 г.в. и новее, а также для других ТВ с поддержкой DV (см. вкладку "Совместимость").
Этот релиз проверен и идеально работает на LG OLED B9 2019г.в.
Просьба писать в комментариях, кто протестирует и на каких устройствах!
Список моделей ТВ постоянно пополняется во вкладке "Совместимость"
Если ваш ТВ не поддерживает Dolby Vision, но при этом "понимает" 4K HDR, данный релиз будет отлично работать и у вас!
Приятного просмотра!
День сурка / Groundhog Day / 1993:
Видео: HEVC • 3840x2160 • 78.5 Mbps (Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible)
Аудио1: AC3 • 2.0 • 384 kb/s • Дубляж [AlexFilm] • RUS
Аудио2: AC3 • 2.0 • 224 kb/s • Дубляж [IVI] • RUS
Аудио3: AC3 • 2.0 • 192 kb/s • Дубляж [Ленфильм] • RUS
Аудио4: AC3 • 2.0 • 192 kb/s • Дубляж [ТакТребаПродакшн] • UKR
Аудио5: E-AC3 • 7.1 • 1664 kb/s • Оригинал [Blu-ray] • ENG
Субтитры1: Русские (Форсированные)
Субтитры2: Русские (Полные)
Субтитры3: Украинские (Полные)
Субтитры: Русские, украинские
Сиды: 6, Пиры: 2
Скачать фильм День сурка (1993) для
мобильных устройств
Если Вы киноман и обладатель мощного гаджета на операционной системе Android или iOS, в свободное время
предпочитаете смотреть фильмы на телефоне, установлено соответствующее ПО, то для Вас не составит труда
скачать файл торрента и смотреть фильмы в мобильных
форматах AVI; MOV; MP4 (MPEG-4). Скачать на телефон День сурка (1993) торрент бесплатно.
Друзья! Огромная просьба, оставляйте свои комментарии, если
скачали День сурка через торрент! Внесите свою лепту в развитие сайта!
поделитесь с друзьями ссылкой
Список комментариев [Добавить комментарий] Положительные (35) Нейтральных (7) Отрицательные (0)
💠 Ох и сурок, енштейн, забрал у парня время стареть. )) Это классика фильма, можно смотреть редко но метко😶🙂.!Билли Мюррэй красавца, много его фильмов посмотрел. Зачёт. Моя оценка 10 из 10 🎰
Великолепный фильм. Насколько мне не нравится Билл Мюррэй, но в этой фильме он великолепен. Очень удивился когда прочитав, что по мнению режиссера главный герой провел в фильме пару сотен то ли тысяч лет. Сколько раз я пересматривал этот фильм не сосчитать
Обожаю этот фильм, пересматривал многократно. Встречал четыре озвучки, но не знал, что у него их столько! Здесь нашёл совершенно потрясающее издание: BDRip HD, 7, 44 Ггб, . mkv: оригинальная дорожка и аж 10 (десять!) переводов: дубляж, многоголосые и авторские. Есть повод посмотреть в дубляже, ибо не попадался. Из одноголосых больше всех нравится Визгунов, и наконец-то он у меня в коллекции! Спасибо!
Добрый, позитивный фильм. рекомендую всем, смотрел много раз с семьёй.
Гость(728 дн. назад)
(2) /
(0)
Шедевр, как жаль, что многие шедевы получаются больше случайно. Если почитать про то, как снимали фильм, стнет понятно, что он мог бы и не появится или появится совсем не таким, как он вышел. А через какое-то время он стал трендом. День сурка, который хочется пересматривать снова и снова и который объяснит суть нашей жизни лучше всех философских трактатов и каждый найдёт в нём нужное ему самому объяснение)
Очень классный фильм! Наверное, лучший в своем роде из 90-х. А из современных лучший в жанре “петля времени” это - “Грань будущего” Давно в коллекции классики. Обожаю эти фильмы! Пересматривал не один раз. И всем советую. 9 из 10
Эта кинолента всегда ассоциируется с приятным зимнем вечером и чаем с бутерами) Фильм который способен всегда вытащить из уныния и поправить своё настроение. От любых невзгод и непогод!) Топовая тема.
Гость(872 дн. назад)
(2) /
(0)
Один из лучших голливудских фильмов. Однозначно. Смысл фильма-Делайте добро людям и возздастся.
Офигенный фильм, который не когда не надоест пересматривать!
Гость(942 дн. назад)
(1) /
(0)
С удовольствием пересматриваю этот фильм. Прекрасная игра актеров, интересный сюжет, а главное как человек трансформируется переживая выпавшие испытания, как меняется система ценностей!
Шикарный фильм. В те годы, много раз пересматривался с удовольствием. Да и сейчас, он не плохо смотрится. Родоначальник всех бесчисленных дней сурка и эталон качества.
Вот сколько раз видел этот шедевр, столько раз и восхищался, и с каждым разом понимаю его всё глубже. Любовь творит чудеса! Как и хороший сон. ))
Лучший "новогодний" кин!
***
Жизни рождение, жизни дыхание.
"Будь счастлив здесь и сейчас!" - вот мира послание.
Прекрасный фильм - на долгие времена. Он только на поверхностный взгляд кажется легковесной комедией. На самом же деле, если задуматься, это фильм о том, что, наверно, хотел бы каждый думающий человек от своей жизни - получить возможность исправить свои ошибки. Ведь мы проживаем каждый новый день, как черновик - мы никогда не знаем что нас ожидает и мы не готовы к испытаниям, которые нам подготовила жизнь. Ах, если бы была хоть одна возможность получив опыт, прожить день заново. Фильм мудрый, фильм заставляет задуматься о смысле жизни. И вообще, он красиво и очень качественно снят. Каждый актёр на своём месте. и какой же приятный финал. Рекомендую к просмотру, всем любителям подобного жанра.
прекрасный фильм нашей молодости! классика жанра.
игра основных актеров на высоте
в молодости энди макдауэл была хороша.
в коллекцию однозначно!
Гость(2136 дн. назад)
(3) /
(0)
Самый лучший перевод: BDRip Проф. (многоголосный)ОРТ AVI 1. 46 GB
Обратите, как они перевели знаковый эпизод (30: 30). "Что бы ты делал, если бы застрял в одном дне?". "А я примерно так и живу". В других переводах слова совсем другие.
Точная игра актеров. Вот что значит old school! Смешно! Забавно! И что только этот Билли Мюррей не сотворял с собой чтобы выйти из этого чертового дня сурка. Смотреть всем добрую и старую комедию.
Уже пересматривал.
Очень люблю фильмы с тонким, "умным" юмором, вот именно игра Билла Мюррея, фразы, мимика, когда ему осточертел день сурка и он острит над этим (зная, что никто не поймёт, никто - кроме зрителя), словом, вы поняли мысль.
Очень лёгкая и позитивная комедия, заставляющая задуматься о том, как по-разному можно прожить один и тот же день и о том, насколько сильно наша жизнь может зависеть от других людей.
Рекомендую к просмотру.
Положительные (35) Нейтральных (7) Отрицательные (0)
всех с новым годом ребята❤ ️
Шедевр, как жаль, что многие шедевы получаются больше случайно. Если почитать про то, как снимали фильм, стнет понятно, что он мог бы и не появится или появится совсем не таким, как он вышел. А через какое-то время он стал трендом. День сурка, который хочется пересматривать снова и снова и который объяснит суть нашей жизни лучше всех философских трактатов и каждый найдёт в нём нужное ему самому объяснение)
Лучший "новогодний" кин!
***
Жизни рождение, жизни дыхание.
"Будь счастлив здесь и сейчас!" - вот мира послание.
("Светозар и группа Аурамира - Во имя Любви").
игра основных актеров на высоте
в молодости энди макдауэл была хороша.
в коллекцию однозначно!
Обратите, как они перевели знаковый эпизод (30: 30). "Что бы ты делал, если бы застрял в одном дне?". "А я примерно так и живу". В других переводах слова совсем другие.
Очень люблю фильмы с тонким, "умным" юмором, вот именно игра Билла Мюррея, фразы, мимика, когда ему осточертел день сурка и он острит над этим (зная, что никто не поймёт, никто - кроме зрителя), словом, вы поняли мысль.
Рекомендую к просмотру.
Люблю тему повтора
Самый лучший и точный перевод в файле на 7.95 Gb? аудиодорожка Cristall Digital Video.
Спасибо за фильм!
,